本内容由湘潭网小编为大家分析解读:中文翻译成泰文歌曲,中文翻译成泰文这个很多人还不知道,今天带大家了解一下!

1、刚好今天有事上一下网。

2、我来给你翻译吧!ฉันเรียนทุกวันและคงจะยุ่งมาก ต้องขอโทษด้วยนะ ฉันคงไม่สามารถเมล์หาเธอบ่อยๆ แล้วหละ ฉันต้องสอบใหญ่พรุ่งนี้ (7 มิ.ย.)ถ้าระหว่างเรามีวาสนาต่อกันจริง เราคงจะได้พบกันอีกแน่ๆ เธอว่างั้นมั้ย?ฉันคิดถึงเธอมากจริงๆ นะ แต่ฉันคงจะไม่ออนไลน์อีกพักใหญ่ เธอต้องดูแลตัวเองดีๆ นะ และถ้ามีสิ่งที่นอกเหนือจากความคาดหมายเกิดขึ้น นี่ก็อาจจะเป็นครั้งสุดท้ายที่เราติดต่อกัน อย่าเสียใจไปเลย เพราะถึงอย่างไรความสัมพันธ์ของเราก็ต่างมากถึงคนละประเทศ ถ้าไม่สามารถลงเอยได้ เธอก็ลืมฉันซะเถอะ การพบกันของเราคงเป็นเพียงความบังเอิญ สักวันเธอจะพบรักแท้ของเธอ ลาก่อน..............ป.ล. ถ้าสามารถทำได้ เมล์รูปของเธอมาให้หน่อย ฉันจะได้จดจำเธอตลอดไป好了。

3、完美!。

君子莲(www.junzilian.com)湘潭网,关注长株潭地区房产、人才招聘、教育、创业、旅游、美食、天气、特产、生活周边信息,欢迎投稿给我们!