1、您好,请允许我来回答您的问题。
2、您说得大体是正确的,日语中的“残念”基本上可内以表达容出汉语中的遗憾的意思。
3、不过日语中的这个残念有一种悔恨,懊悔的意思。
4、其中在日语中,也有“遗憾”这个词,只是日语中的“遗憾”不如“残念”常用。
5、一般用在正式的场合和文语中,在日常会话中,大家都会用“残念”。
6、我有些罗嗦了,不过我希望我的回答对您有所帮助。
君子莲(www.junzilian.com)湘潭网,关注长株潭地区房产、人才招聘、教育、创业、旅游、美食、天气、特产、生活周边信息,欢迎投稿给我们!